제 목 : 新HSK5급 독해 문제 ⑧
이 름  |     운영자 작성일  |   2018-12-14
파일  |     조회수  |   2301

 

 

안녕하세요.

 

 

브랜트폰 가족 여러분~

 

 

 

오늘도 브랜트폰과 함께 HSK5급 독해 문제를 풀어보아요^^

 

 

 

 

 

 

1-3

 

       夫妻二人有了结婚,再有一个常居的地方,这个地方就称之为家

 

了。这里成为你劳累一天休息的地方,这里成为你和爱人共同营造的天

 

地。但在这里却有一个常规不能走到这里。那就是理。人不讲道理,是

 

一个缺点,人只知讲理,是一个盲点。通常,越有知识的人越相信有理

 

走遍天下。有理也许可以走遍天下,但走到家庭就走不通了。畅游人说:

 

“家不是讲理的地方,夫妻间不是讲理的关系。”这句话听起来很没有道

 

理,但千真万确,这句话是真理。

 

      对于女性来说,当初嫁给老公,不是因他擅长讲理。而是指望他能疼

 

自己、爱自己一辈子。如今他忘了疼自己爱自己,经常要和自己讲道理。

 

对男性来说,当初娶老婆,不是因为她擅长讲理,而是因她可爱,她处

 

处关心自己,下雨记得提醒自己带伞或送伞;自己在外应酬不快,回去

 

可以与她说说而不是压在心里;她能照顾自己、疼自己一辈子。如今她

 

忘了照顾自己、疼自己、却事事与自己讲道理。这心里能好受吗?

 

      其实当夫妇之间开始据理力争时,家里恐怕就开始蒙上阴影。两人

 

都会不自觉地伤害对方,最后只能两败俱伤,难以收拾。记住,

 

      家不是讲理的地方,家是讲爱的地方。

   

 

 

 

 

 

 

 

1. 根据上文,对“家”的解释中不正确的事?

 

        A 劳累一天休息的地方                                   

 

        B 夫妻共同营造的天地

 

        C 夫妻常居的地方                             

 

        D 讲理的地方

 

 

 

2. 根据上文,对于女性来说,结婚最重要的是什么?

 

        A 丈夫擅长讲理                         B 丈夫爱自己一辈子

 

        C 女人要做家务                         D 生孩子

 

 

 

3. 这段文章说明了什么?

 

        A 夫妻之间不要吵架                                

 

        B 夫妻之间要讲理

 

        C 家是讲爱的地方

 

        D 夫妻互相要照顾

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[단어]

 

 

称之为 chēngzhīwéi  …를 …라고 부르다│ 劳累 láolèi  피곤해지다. 지치다│ 营造 yíngzào  경영

 

하다│ 讲道理 jiǎng dàolǐ 이치를 따지다│ 缺点 quēdiǎn 결점│ 盲点 mángdiǎn 맹점│ 千真

 

 qiān zhēn wàn què 아주 확실하다(틀림없다)│  jià  시집가다│ 擅长 shàncháng 뛰어나다

 

│ 指望 zhǐ‧wàng  기대하다│ 一辈子 yíbèi‧zi  한평생│ 别扭 biè·niu 이상하다 │ 娶 qǔ  장가가

 

다│ 应酬 yìng‧chou  접대하다│ 据理力争  jù lǐ lì zhēng 논리로 따져서 쟁취하다│  méng 덮

 

다│ 阴影 yīnyǐng 그림자│ 两败俱伤 liǎng bài jù shāng 양쪽이 함께 망하다│ 难以 nányǐ í …하

 

기 어렵다│ 收拾 shōu‧shi  정리하다│ 家务 jiāwù  집안일

 

 

 

 

 

 

[해석]

 

 

1.   D  본문 마지막에 '가정은 이치를 따지는 곳이 아니라 사랑을 이야기하는 곳'이라고 언

 

         급하였다. 

 

 

2.  B  여성들은 이치를 잘 따져서가 아니라, 자신을 평생 사랑해 주기를 바라는 마음에서 결

 

         혼했다고 하였다. 

 

 

3.  C  글의 주제를 찾는 문제이다. A, D는 본문에서 언급하지 않았고, B는 본문과 반대되는 

 

         내용이다.