제목   |  “真正艰难的时刻尚未到来!”西班牙养老院1307名老人死亡 작성일   |  2020-03-27 조회수   |  2569

“真正艰难的时刻尚未到来!”西班牙养老院1307名老人死亡

 

 

 

据西班牙卫生部26日公布的数据,西班牙较前一日新增新冠肺炎确诊病例8578例,新增死亡病例655例,累计确诊病例达56188例,其中4089人死亡,7015人治愈出院。西班牙议会于26日通过表决,批准将该国国家紧急状态延长15天至4月12日零时。

“真正艰难的时刻尚未到来!”随着未来继续实施管控措施难度的增大,以及确诊病例的增多,西班牙卫生大臣伊拉25日向该国民众发出警告。当天,西班牙62岁的副首相卡尔沃新冠病毒检测结果呈阳性。此前,西班牙首相桑切斯的妻子、母亲以及岳父也都感染了新冠病毒。

据英国广播公司26日报道,截至目前,马德里是西班牙疫情最为严重的地区,占全部确诊病例的1/3,但加泰罗尼亚地区的确诊病例已经达到11592例,且可能在未来几天激增,该地与意大利北部有较密切的经济和社会联系。西班牙《20分钟报》称,该国多个地区出现了确诊病例从医院擅自离开的情况。对此,西班牙内政大臣马拉斯卡表示,这些人严重危害公共健康,将追究他们的刑事责任。

路透社27日援引西班牙广播公司Cadena Ser报道称,西班牙养老院共有1307名老年人死于新型冠状病毒,约占该国总死亡人数的三分之一。该广播公司称,仅在马德里地区,自疫情暴发以来,疗养院的死亡人数就高达855人。

2月初时,西班牙的确诊病例还很少,但现在已经成为全球疫情最为严重的国家之一。“西班牙到底是哪里出了错?”多国媒体都在追问这一问题。

英国《卫报》26日称,在刚刚出现确诊病例时,西班牙政府和民众并未对疫情予以足够重视。2月19日,2500多名西班牙球迷还前往意大利贝加莫观看足球比赛。3月8日,西班牙为纪念国际妇女节还举行了大规模的游行。在疫情暴发后,西班牙民众还和以前一样进行社交活动。报道称,在2008年金融危机后,西班牙实施财政紧缩政策,致使该国医院建设受影响。据西班牙《国家报》报道,医疗资源紧张还让该国医护人员的感染率达到14%。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【生词】

1. 激增 [ jī zēng ]:(数量等)急速地增长:产值~。

2. 擅自 [ shàn zì ]:对不在自己职权范围内的事情自作主张:~决定。不得~改变安全操作规程。

3. 重视 [ zhòng shì ]:认为人的德才优良或事物的作用重要而认真对待;看重:~学习。~群众的发明创造。

4. 游行 [ yóu xíng ]:广大群众为了庆祝、纪念、示威等在街上结队而行:~示威。上午十时~开始。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

网址:https://world.huanqiu.com/article/3xaWSjChvmA

인쇄하기